Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı عمال يوميون

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir Almanca Arapça عمال يوميون

Almanca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Umfassende politische Ziele haben die Arbeiter nicht. Eine Privatisierung ihrer Betriebe lehnen sie ab. Ironischerweise war es gerade die Verstaatlichungspolitik unter Gamal Abdel Nasser, die sie in die jetzige Lage gebracht hatten.
    في واقع الأمر لا تخالج أذهان العمال أهداف سياسية شاملة. إنهم يرفضون اقتراح خصخصة مصانعهم. لكن من سخريات القدر أن سياسة التأميم التي أقرها في الماضي جمال عبد الناصر هي التي أدت بالعمال اليوم إلى هذا الحال.
  • Die Textilfabrik von Mahalla war als nationale Vorzeigefabrik die erste, die von Nasser nationalisiert wurde. Vielleicht sind ihre Arbeiter dieses Mal die ersten, die endlich dauerhaft Mitbestimmung erkämpfen.
    كانت مصانع النسيج في المحلة الكبرى أول المصانع الوطنية الناجحة التي عمد عبد الناصر إلى تأميمها. أما اليوم فلعل عمال المحلة الكبرى سيصبحون أول عمال مصر الذين قد ينجحون بتكريس حقهم في المشاركة بصنع القرار على نحو دائم.
  • Nicht fest angestellte Tagesarbeiter
    عمال اليومية المؤقتون
  • Auf nicht fest angestellte Tagesarbeiter (AP2005/620/18) griff die MONUC regelmäßig zurück, um ihren operativen Bedarf an ungelernten und angelernten Arbeitskräften zu decken.
    ساعد عمال اليومية المؤقتون في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (AP2005/620/18) البعثة في الوفاء باحتياجاتها التشغيلية من العمال غير المهرة وشبه المهرة على أساس منتظم.
  • Die Beschäftigung nicht fest angestellter Tagesarbeiter über längere Zeiträume verstieß allerdings gegen das geltende örtliche Arbeitsrecht sowie gegen die Leitlinien der Vereinten Nationen.
    بيد أن استخدام عمال اليومية المؤقتين لفترات طويلة ينتهك قوانين العمل المحلية الواجبة التطبيق وكذلك المبادئ التوجيهية للأمم المتحدة.
  • Die Mission prüft derzeit verschiedene Möglichkeiten, Arbeitsleistungen auszulagern und nicht fest angestellte Tagesarbeiter nur noch in dem erforderlichen Mindestmaß einzusetzen.
    وتعمل البعثة حاليا على استعراض عدد من الخيارات للاستعانة بمصادر خارجية لأداء خدمات العمال وتقليل اللجوء إلى استخدام عمال يومية مؤقتين.
  • Mundell legte sein Augenmerk nicht auf Finanzkrisen, abervermutlich ist Arbeitskräftemobilität heute bedeutsamer dennje.
    ولم يؤكد مونديل على الأزمة المالية، ولكن من المفترض أن تشكلقدرة العمال على الحركة اليوم أهمية أكبر من أي وقت مضى.
  • Wenn heute in Tegucigalpa die Peitsche knallt, werden die Arbeiter in Charlotte es morgen zu spüren bekommen.
    فإذا ما هوى السوط على أجساد العمال في تيجوسيجالبا اليوم،فلسوف يشعر العمال في تشارلوت بالولايات المتحدة بالألمغداً.
  • Der Indexfonds würde den Fonds ähneln, in die viele Arbeitnehmer heute als private Altersvorsorge investieren.
    وسوف يكون صندوق المؤشر هذا أشبه بتلك الصناديق التي يحتفظبها العديد من العمال اليوم في إطار خطط معاشات التقاعدالخاصة.
  • Die Tageslöhne für Arbeiter in Bagdad haben sich in denletzten drei Jahren verdoppelt – wohl kaum ein Zeichen steigender Arbeitslosigkeit.
    فقد تضاعفت الأجور اليومية للعمال في بغداد خلال الأعوامالثلاثة الأخيرة ـ وهذا لا يشير إلى ارتفاع في معدلاتالبطالة.